DictionaryForumContacts

 lamagra

link 13.12.2006 17:22 
Subject: отредактируйте пожалуйста
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
во всех случаях, назависимо от почвенных условий, наблюдается одна и та же система размещения кустов, густоты посадки и направления рядов в зависимости от стран света и направления господствующих ветров на Гераклейском полуострове.
In all cases, regardless of the soil conditions, location of the plants, density of planting and direction of the rows according to the cardinal points and set of prevailing winds of the Herakleian Peninsula are the same.

Заранее спасибо

 PERPETRATOR™

link 13.12.2006 18:21 
regardless of soil conditions, the pattern of arrangement and density of plants and orientation of plant rows with regard to the compass points and prevailing wind directions remains the same.

че-то не очень, но можно над этим поработать...

 chuhaa

link 13.12.2006 21:57 
Regardless of the soil condition, the same system of bush placing, the density of planting and directions of the rows according cardinals and wind rose of Heraclium peninsula is observed in all cases.

 

You need to be logged in to post in the forum