DictionaryForumContacts

 Russo84

link 10.12.2006 19:31 
Subject: BOT 1KO
Пожалуйста, помогите перевести.BOT 1KO

Выражение встречается в следующем контексте:Mersey Seafoods Limited
P.O. Box 1290
Liverpool, Nova Scotia, Canada
BOT 1KO
Phone:............
Fax:...............

CERTIFICATE OF QUALITY
Consignor:....................
Consignee:........
..................................................
Заранее спасибо

 tumanov

link 10.12.2006 19:41 
"ПОЧТОВЫЙ ИНДЕКС"

 tumanov

link 10.12.2006 19:43 
это я к тому, что не вздумайте переводить.
а то вам лицензии точно не видать :0)
да и заказчик потребует компенсации нанесенного вреда.

 jane doe

link 10.12.2006 19:56 
Кстати, оба О - это ноль.
Формат такой: буква-цифра-буква цифра-буква-цифра

 Russo84

link 10.12.2006 20:23 
Получается: Mersey Seafoods Limited
P.O. Box 1290
Liverpool, Nova Scotia, Canada
BOT 1KO
Phone:............
Fax:...............- не переводится?Все пишется на латинице?

 Russo84

link 10.12.2006 20:35 
Кто-нить ответьте Pls.И еще в данном контексте "Consignor" переводится как грузотправитель или консигнант (юр.)?Это же офиц. документ....

 tumanov

link 10.12.2006 20:52 
а в каком документе, в этом, который здесь?
сижу, смотрю, на столе ничего не вижу
на экране компа вижу английский адрес. если его перевести то письмо может и дойдет, на Чукотку. но не в канаду

консайнор - слово хорошее. но на транспорте употребляются shippers vs. consignees....

 Russo84

link 10.12.2006 21:02 
В том, который здесь, но он не полностью.Так как Consignor лучше перевести как грузотправитель или консигнант (юр.)? Это же офиц. документ....

 tumanov

link 10.12.2006 22:01 
переводите тогда лучше как "консигнант"
красиво, по-иностранному непонятно и звучено.
на грузоотправителя явно не тянет.

 Russo84

link 10.12.2006 22:24 
Пнтно. Спасибо. Так как "Mersey Seafoods Limited
P.O. Box 1290
Liverpool, Nova Scotia, Canada
BOT 1KO
Phone:............
Fax:..............." - не переводится?Все пишется на латинице?

 Russo84

link 11.12.2006 19:06 
"Mersey Seafoods Limited
P.O. Box 1290
Liverpool, Nova Scotia, Canada
BOT 1KO
Phone:............
Fax:..............." - не переводится?Все пишется на латинице?

 

You need to be logged in to post in the forum