Subject: Перевод Возможен ли перевод этого текста? Я представляю компанию,которая в марте организует профессиональную строительную выставку и в рамках этой выставки проходит отдельная специализированная выставка.Наш представитель в Шанхае общался с вашими представителями.Я хотел бы узнать ,вы заинтересованы в участии в этой выставке? Если потребуется ,я Вам могу выслать дополнительную информацию.
|
а в чем, собственно, проблемы? *Возможен ли перевод этого текста?* |
|
link 27.11.2006 12:47 |
Так и просится: I represent a firm of gentlemen who recently... |
Имхо, more or less. to be edited I represent the interests of the company which plans to organize a construction business exhibition including with a specialized/dedicated sideshow/a display of specialized exhibits as a sideline. Our agent in Shanghai got in touch with your representatives. I would like to inquire/find out whether you are interested in this event? I can provide/supply you with additional details if necessary. |
kinsman:спасибо. |
You need to be logged in to post in the forum |