DictionaryForumContacts

 alevanes

link 25.11.2006 10:28 
Subject: Perzos
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте - что то связаное с плотностью,текст по лакокрасочной продукции

Заранее спасибо

 alk moderator

link 25.11.2006 21:20 
Метод измерения твердости (плотности?) покрытия?

 Mumma

link 23.03.2014 8:47 
хоть времени прошло немало, но для архива может пригодиться:
правильное написание Persoz
http://en.wikipedia.org/wiki/Persoz_pendulum
http://www.worldoftest.com/pendulumhardness.htm

см. ГОСТ (маятник Кенига/маятник Персоза, твёрдость по Персозу и т.д.)
http://www.vashdom.ru/gost/52166-2003/#i222010
см. также
http://www.tecsa.ru/content.asp?pn=641

 Mumma

link 23.03.2014 8:48 

 tumanov

link 23.03.2014 10:43 
отвлекаясь от сути ветки
Интересно,
почему тогда
художник пишется ВеласкеС,
а распространенная испанская фамилия - ПереЦ?

:0)

 vladimir_bukovkin

link 23.03.2014 10:51 
tumanov, Вам удобно проговаривать ВеласкеЗ?? ))

 tumanov

link 23.03.2014 11:11 
А что? Кому-то удобно ПерсоЗ?

 vladimir_bukovkin

link 23.03.2014 11:19 
13:43 Интересно,
почему тогда
художник пишется ВеласкеС?

 

You need to be logged in to post in the forum