DictionaryForumContacts

 pixiegirl

link 24.11.2006 9:18 
Subject: раз-два
Помогите пожалуйста перевести,

Контекст: сияние стекла на раз-два.

Заранее спасибо!

 Translucid Mushroom

link 24.11.2006 9:44 
Хмм. Любопытно. Побольше контекст (:

 ~hobo

link 24.11.2006 9:46 
Вы бы хоть сказали, что это рекламный слоган..

переиграем...

Glancing glass without a second pass/ed/

 pixiegirl

link 24.11.2006 9:49 
да это рекламнай слоган средства по мытью стекол.извините

 Ken Golovin

link 24.11.2006 10:05 
easy as 1-2-3

 

You need to be logged in to post in the forum