DictionaryForumContacts

 anna_lekush

link 24.11.2006 5:32 
Subject: own reliance
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

Own Reliance. The following provisions shall be added as Sections 3(a)(vi) to (ix):

"(vi) Advice. It is not relying upon any advice (whether written or oral) of the other party to this Agreement, other than the representations expressly set forth in this Agreement, and in any confirmation;

(vii) Decisions. It has made and will make its own decisions regarding the entering into of any Transaction under this Agreement based upon its own judgement and upon advice from such professional advisors as it has deemed necessary to consult;

(viii) Understanding. It understands the terms, conditions and risks of each Transaction and is willing to assume (financially and otherwise) those risks; and

(ix) Acting As Principal. It is entering into this Agreement, each Credit Support Document, each Transaction and such other documentation as principal, and not as agent or in any other capacity, fiduciary or otherwise."

Заранее спасибо

 V

link 24.11.2006 10:53 
посмотрите здесь - многое прояснится

http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=ForumReplies&MessNum=82061&L1=1&L2=2

 

You need to be logged in to post in the forum