DictionaryForumContacts

 Milashka

link 14.11.2006 5:42 
Subject: breeding ground, launderer bank
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

....is a key step toward limiting the breeding groung for launderer banks.

Заранее спасибо

 october

link 14.11.2006 5:47 
благоприятные условия для банков, легализующих "грязные" деньги

 Milashka

link 14.11.2006 6:30 
Спасибо огромное!

 Milashka

link 14.11.2006 6:37 
Помогите пож-та перевести еще одно выражение:
"to have a great deal to do with (the county's reputation and politics)".

Заранее благодарю.

 Milashka

link 14.11.2006 6:41 
...anti-money-laundering bill ...

Можно перевести как законопроект по анти денежному отмыванию денег ..?
или законопроект, запрещающий скрытие своих доходов?

Спасибо

 october

link 14.11.2006 7:31 
to have a great deal to do with ...иметь самое непосредственное отношение к

закон о борьбе с легализацией теневых доходов ИМХО

 d.

link 14.11.2006 7:45 
AML
Противодействие легализации доходов, полученных преступным путем [, и финансирования терроризма]

 Milashka

link 14.11.2006 8:02 
Спасибо огромное!!!!!!!!!!!

 

You need to be logged in to post in the forum