Subject: she “loved him more than anything or anyone I’m supposed to love.” Пожалуйста, подскажите как лучше перевести?!!Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
мне дано любить ИМХО Откуда вы это все берете?Неужели фикшн тлумачите? |
она признается (призналась?) прекрасному незнакомцу, что "любит (любила?) его больше, чем ей положено/разрешено/следует что-либо или кого-либо любить." не понятно, конечно, who is кто в этой компании |
beautiful stranger - может быть незнакомЦЕМ? Или все-таки незнакомкой? |
You need to be logged in to post in the forum |