Subject: play your hearts out Computer wizards, play your hearts out. Я нем могу понять, что они имеют ввиду под play out ни разу не встречала такого выражения
|
Чисто интуитивное восприятие этой фразы - "играйте всем сердцем, от всей души" и т.п. Типа, эмоциональный усилитель. Ср. грубоватые выражения "laugh one's ass out" и аналогичные. |
Да, типа того. Имхо, это переделка выражения eat your heart out, к-рое приблизительно означает "читайте, завидуйте, я гражданин Советского Союза" (c) :-) |
Может это про карты - типа "ходи с бубей"? |
10-4, вообще-то у меня возникала такая мысль (только, с "червей", естественно :)) Тут контекст бы помог - если игра в карты идет - такой вариант можно рассматреть. |
Еще вариант - "играть до конца", "не жалея сил" (play out one's strength = исчерпать свои силы) |
You need to be logged in to post in the forum |