DictionaryForumContacts

 K.Billy

link 5.11.2006 15:27 
Subject: as if done by the Company
Помогите, пожалуйста, перевести заключительную часть предложения:

TO REPRESENT the Company in relations with any notary, lawyer, civil servant, revenue inspector or any other officer and to take any action or sign any necessary document or execute any other operation, deed or transaction, including preparation of declarations and testifying upon an oath, which are necessary or expedient, at the Agent's discretion, for attaining any goals hereby permitted, in such a way and so completely and effectively, as if done by the Company itself in its individual capability.

Как то не совсем красиво получается.....

ПРЕДСТАВЛЯТЬ Компанию в отношениях с любым нотариусом, адвокатом, государственным служащим, налоговым инспектором или другим должностным лицом и предпринимать действия или подписывать любые необходимые документы или осуществлять любые другие операции, деяния или сделки, включая подготовку заявлений и дачу свидетельских показаний под присягой, которые могут быть необходимы или целесообразны, на усмотрение Доверенного лица, для достижения правомочных целей, в такой мере и такими способами, как если бы все эти действия осуществлялись самой Компанией.

 Boitsov

link 5.11.2006 16:45 
Отличный вариант, только подправить чуток надо, чтобы полностью тексту соответствовало:

ПРЕДСТАВЛЯТЬ Компанию в отношениях с любым нотариусом, адвокатом, государственным служащим, налоговым инспектором или другим должностным лицом, а также предпринимать действия или подписывать любые необходимые документы, либо осуществлять любые другие операции, подписывать документы за печатью или заключать сделки, включая подготовку заявлений и дачу свидетельских показаний под присягой, которые могут быть необходимы или целесообразны, на усмотрение Доверенного лица, для достижения любых целей, разрешенных настоящим Договором, таким способом и настолько полностью и эффективно, как если бы все эти действия осуществлялись самой Компанией.

 K.Billy

link 5.11.2006 17:16 
Благодарю, неплохой вариант

 

You need to be logged in to post in the forum