DictionaryForumContacts

 shadow1

link 2.11.2006 9:35 
Subject: friend of the groom
I was at a wedding a few days ago.

How do you say in Russian?

"I am a friend of the groom"

Would it just be "Я друг жениха"?

Thanks in advance. :-)

 d.

link 2.11.2006 9:42 
he meant best man perhaps

 Translucid Mushroom

link 2.11.2006 9:43 
Я друг грума ((:

 sovushka

link 2.11.2006 10:00 
шафер, если не ошибаюсь

 Стив Батькович

link 2.11.2006 10:28 
да, шафер или свидетель (если он не просто присутствовал на свадьбе, а еще выполнял определенные функции:))

а если речь идет просто о друге жениха (одном из присутсвующих на свадьбе), то так и будет: "друг жениха" или "друг со стороны жениха";

 Irisha

link 2.11.2006 10:31 
На радость невесте: "I am a boy-friend of the groom" :-)

 

You need to be logged in to post in the forum