Subject: friend of the groom I was at a wedding a few days ago.How do you say in Russian? "I am a friend of the groom" Would it just be "Я друг жениха"? Thanks in advance. :-) |
he meant best man perhaps |
|
link 2.11.2006 9:43 |
Я друг грума ((: |
шафер, если не ошибаюсь |
|
link 2.11.2006 10:28 |
да, шафер или свидетель (если он не просто присутствовал на свадьбе, а еще выполнял определенные функции:)) а если речь идет просто о друге жениха (одном из присутсвующих на свадьбе), то так и будет: "друг жениха" или "друг со стороны жениха"; |
На радость невесте: "I am a boy-friend of the groom" :-) |
You need to be logged in to post in the forum |