DictionaryForumContacts

 maffiozzy

link 31.10.2006 10:27 
Subject: Clinically prove micro-filled UDMA composite med.
Пожалуйста, помогите перевести.
Текст из рекламной брошюры по использования накладок и вкладок в стоматологии
Выражение встречается в следующем контексте:
Concept HP is a new version of a clinically proven micro-filled UDMA composite that has been in use for many years and has demonstrated an impressive resistance to abrasion.
Заранее спасибо огромное =)

 Nelke

link 31.10.2006 11:17 
клинически тестированный композит, содержащий микрочастицы УретанДиМетаКрилата?

 paulz

link 31.10.2006 11:21 
ИМХО микронаполненный уретандиметакрилатный композит с доказанной клинической эффективностью

 Nelke

link 31.10.2006 11:25 
Вот это фокус!:)

а что значит микронаполненный?

 Nelke

link 31.10.2006 11:26 
Вот это фокус!:)

а что значит микронаполненный?

 paulz

link 31.10.2006 11:28 
2Nelke. О микронаполненных композитах см. http://referatw.ru/cgi-bin/main.cgi?level=5&p1=307&p2=63&p3=7605 (это реферат "композиционные материалы в стоматологии").
Уретандиметакрилат - это мономер, который полимеризуется и образует основу пломбы, а не наполнитель. Наберите "уретандиметакрилат" в яндексе и увидите.

 

You need to be logged in to post in the forum