|
link 26.10.2006 14:03 |
Subject: Будучи злым на водку он унитожтил ее в большом количестве Please, help to translate.Phrase is used in the following sentence: Thanks in advance |
Уничтожил "внутрь организма"? |
|
link 26.10.2006 14:05 |
Feeling angry with Vodka что ли...ужас какой) |
he was so angry with drink (he was so annoyed with vodka), that took its total annihilation as a personal quest ...смотря где Вам нужно ударения расставить... |
|
link 27.10.2006 13:00 |
2Kins: именно туда! Фраза известная, но первоисточник, увы, не помню 2Мо: "total annihilation" имхо никак не указывает на СПОСОБ унитожения, без которого вся фраза теряет смысл. |
Lithophage: в том мире, где я живу, эта фраза неизвестна )) а Ваш вариант перевода случайно напечатался белыми буквами? |
You need to be logged in to post in the forum |