DictionaryForumContacts

 Alexandrina

link 23.10.2006 10:49 
Subject: Прием!
Подскажите, кто знает, как по-английски говорят "Прием!", когда разговаривают по рации?

 kinsman

link 23.10.2006 10:49 
Over

 Mo

link 23.10.2006 11:06 
Eagle! Eagle! Do you copy?
Eagle! Eagle! Come in!
imho

Нате Вам основы: http://dl1.yukoncollege.yk.ca/excursion/radioterms
остальное - сами )

 kinsman

link 23.10.2006 11:10 
OVER -- means: "I have finished this message (or transmission) and will stop talking. It is now your turn
Из этой же ссылки.

 gookie

link 23.10.2006 11:17 
over. Банально в мультитране посмотреть можно.

 Mo

link 23.10.2006 11:30 
мож мне, конечно, с "пианисткой Кэт" нужно пообщаться, но я всегда считала, что "приём" говорится в начале связи для установления факта оной. Помните, как в "Операции Ы и др.прикл.Ш" студент с флюсом: "Билет девятый. Девятый билет. Приём!" Препод: "Что-что?" Студент: "Я говорю 'девятый билет, и задача при ём'"...

ну, ежели тут настоящие радисты в Форуме, а не как я (по наблюдениям за тов.Исаевым и г-ном Бондом), то снимаю шляпу

 серёга

link 23.10.2006 11:31 
Мо, кинсман и гуки правы. особенно кинсман...))

 Mo

link 23.10.2006 11:34 
чёрт, все кругом разведчики и шпионы )

 серёга

link 23.10.2006 11:39 
"Пал Андреич, Вы шпион? – Видишь ли, Юра..." (с) адъютант его превосходительства

 Лингвист

link 23.10.2006 11:51 
Мо, правильно - Девятый билет. Приём. - Т. е. перехожу на приём. Как слышишь?

 kinsman

link 23.10.2006 11:59 
Примерно, как я слышал пиндосов в ООН.
Alfa Tango, this is Papa Bravo Charley, over
Papa Bravo Charley, this is Alfa Tango, copy u well (u r loud & clear) go ahead/weak and distorted)go ahead,

 Mo

link 23.10.2006 12:07 
ОК, ОК, сдаюсь! Приём!

 

You need to be logged in to post in the forum