DictionaryForumContacts

 ТаняД.

link 14.10.2006 8:46 
Subject: Digital Business
Подскажите, пожалуйста, как это перевести. Речь идет о маркетинге,
правильно ли - бизнес через цифровые носители, или просто - через
Интернет? Спасибо!

 ammi

link 14.10.2006 12:58 
без контекста imho

Digital Business - электронный/цифровой бизнес

"A digital business has shifted from the conventional form, driven by paper and personal contact. Instead, it uses digital tools and options to collect and distribute information in order to make customer-centric decisions. (...) the digital business "replaces atoms with bits".

(Если Вы приведете абзац или два-три предложения целиком, шансы на верные ответы повысятся).

 ТаняД.

link 14.10.2006 15:58 
Большое вам спасибо,дело в том, что я тут у вас гость с немецкого форума
и прошу помощи, т.к. англ. яз. у меня не активный. Перевожу слайды с немецкого по маркетингу, а так как все это американское, то немцы не ут-
руждаются переводом. Вопросы такие:
1.buing center and selling center(именно так)
2.user, buyer,influencer,decider, gatekeeper
3.customer-lifetime-value
Все это в смысле маркетинга
Очень буду благодарна за ответы

 PERPETRATOR™

link 14.10.2006 16:15 
1. центр покупок, центр продаж
2. пользователь, покупатель, тот, кто влияет, тот, кто решает, привратник
3. клиент - срок эксплуатации - стоимость (ценность)

 ammi

link 14.10.2006 16:25 
Почти все нашел, но на английском. Подождите минут десять.

 ammi

link 14.10.2006 16:38 
imho (bitte, сверьте со своим немецким контекстом)

1) (Модель) покупательского центра и сбытового центра

2) user - пользователи/"маркетологи"(?); buyer - покупатели; influencer - влияющие на принятие решения; decider - принимающие решение; gatekeeper - контролирующие принятие решения/"диспетчеры"

(это - роли в этой модели; они размыты, и могут пересекаться друг с другом)

3) customer lifetime value (CLV) - долгосрочная ценность клиента/покупателя (то есть то, что наличие/преданносоть конкретного покупателя дает продавцу)

"Buying Center. From the perspective of the marketing literature, the buying center incorporates the five roles of user, buyer, influencer, decider, and gatekeeper (Webster and Wind 1972). The model or classification subsequently has been modified to include, in some cases, approvers and initiators (Webster 1991). These new additions to the model create considerable overlap: approvers with deciders and initiators with gatekeepers.

Individuals within the client company may assume one or more of these roles and have a direct or indirect influence on the agency-client relationship. Users are the most easily identified by an agency and are likely to be marketers or in public relations (PR). They may wish to have greater involvement with the development of the creative strategy than agencies often appreciate (Cagley 1986). Buyers and senior managers may be easily identified but can often be more conspicuous than their real importance to advertising decisions. Influencers may cover a wide group of people, such as finance directors, production managers, and lawyers, who help establish relationship criteria and direction. The decider may be the buyer but in many organizations may involve someone removed from day-to-day advertising activities (principally top management) whose criteria are likely to be less well informed and far more subjective than those of the marketing personnel. In addition, they may involve issues of prestige or making judgments based on an agency's client roster, a kind of dissonance-- reducing behavior that seeks reassurance or safety. Gatekeepers, who control the access of information to the buying center (either positively or negatively), may include marketers, PR, sales, secretaries, and receptionists. Senior and top managers also may channel information on agencies that they have gathered."

http://www.findarticles.com/p/articles/mi_qa3694/is_200107/ai_n8995101/pg_5

'Value For The Customer' - What Does It Mean?
"The term 'value', of course, is replete with semantic variety and the often applied epithet 'customer value' is, itself, an ambiguous appendage that can be used to represent both what the customer perceives/receives and also what the customer can deliver. The former, as identified earlier, can be associated with the author's notion of 'value for the customer' (VC), whilst the latter is conventionally called 'customer lifetime value', or CLV."

Customer Lifetime Value (CLV) became a joke ...
When managing their campaigns, Web marketers were advised to consider the potential value of a customer's lifetime loyalty. They also were encouraged to give these customers goodies up-front to inspire that loyalty.

 ТаняД.

link 14.10.2006 19:19 
Спасибо, друзья. Я еще все проработаю.Это схемы, контекста нет.
Вот еще: маркетинг по телефону.
Aktiv, outbound
Passiv, Inbound
О базе данных: Data Warenhouse
Data Mining

Это все.

 ammi

link 15.10.2006 4:44 
imho

Aktiv, outbound - активный (телемаркетинг), исходящие звонки
Passiv, Inbound - пассивный (телемаркетинг), входящие звонки

Data Warehouse - хранилище данных

http://multitran.ru/c/m.exe?HL=2&L1=1&L2=2&EXT=0&s=Data+Warehouse

Data Mining

http://multitran.ru/c/m.exe?HL=2&L1=1&L2=2&EXT=0&s=Data+Mining

 ТаняД.

link 15.10.2006 8:38 
Благодарю всех за информацию!

 

You need to be logged in to post in the forum