DictionaryForumContacts

 sologa

link 5.10.2006 9:37 
Subject: Расчеты с поставщиками (подрядчиками)
Плиз, хелп.

Нужно грамотно назвать документ, а у меня какие-то слишком простые варианты получаются (мне не нравятся). Может, у кого-то есть желание поупражняться в емком и полном переводе титулов важных документов?...

"АКТ инвентаризации расчетов с поставщиками (подрядчиками) и прочими кредиторами"

Спасибо!

 kinsman

link 5.10.2006 9:41 
Balance of payments (accounts wrt) to suppliers (contractors)and other creditors?

 sologa

link 5.10.2006 9:43 
Спасибо, у меня примерно то же :)
А что лучше употреблять в подобных контекстах:
settlements with или payments to?
Я и то и другое часто встречаю...

 kinsman

link 5.10.2006 9:55 
Хотя, возможно, я что-то путаю, так balance of payments используется для национальных экономик, поэтому не буду пудрить Вам мозги.

 Mo

link 5.10.2006 10:59 
Report on the Suppliers / Contractors and other Creditors' Settlement Survey (count, audit) IMHO

 sologa

link 5.10.2006 11:00 
Спасибо!

 V

link 5.10.2006 15:33 
vendors?

 

You need to be logged in to post in the forum