Subject: multiplex wiring Пожалуйста, помогите перевести.multiplex wiring Выражение встречается в следующем контексте: With a choice of petrol and HDi diesel power and the latest technology: multiplex wiring, the car can be relied upon to keep your business running smoothly day in and day out. Заранее спасибо |
Мультиплексная проводка. 100%. |
спасибо! |
вот ещё вариант перевода: многофункциональная проводка http://www.livejournal.com/community/ru_translate/2803755.html |
На мой взгляд, это не совсем верно. Обычная проводка тоже многофункциональная, если так можно выразиться. Можно попробовать назвать отдельный провод в мультиплексной проводке многофункциональным, но вся проводка (в целом) будет выполнять тот же набор функций, что и ранее. Просто для непрофессионала "многофункциональная" звучит заманчивее. Особенно, если учесть рекламный характер текста. Но я бы обманывать обывателя не стал. |
Окей. Согласен. Мне больше нравилось "многофункциональная" потому, что это лучше звучит на русском. |
You need to be logged in to post in the forum |