Subject: touch drying Речь идет о грунтовках и эмалях.В конце идет следующее: Technological features and resistance tests я сначала думал, что touch drying - это какая то контактная сушка, а вот теперь думаю, что это, возможно, время, через которое можно прикосаться к покрытой эмалью поверхности. и, тогда возможно Through drying - это время, через которое изделие можно использовать, а не "сквозная сушка", как это дает словарь. прав?? |
|
link 26.09.2006 4:20 |
Думаю, touch drying это то же самое что tack-free drying - сушка до отлипа. Through drying - точно не сквозная сушка, это про лес. Through может иметь значение "от начала до конца", так что прав скорей всего. |
пасиб |
You need to be logged in to post in the forum |