Subject: Кёвчиного всем утра! В том числе и... bot. грибам (не гнилым - Transl. muashrum)
|
Какого утра? Можно перевести на русский? |
олиас, здесь опечатка. правильно - "кёвичного". |
Ну, конечно! Это ж элементарно! "Обсуждалось, поиском найдете" (с) |
точно, Ира!)) |
LOL!!! |
|
link 20.10.2006 15:54 |
You need to be logged in to post in the forum |