Subject: enforcement receiver notar. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: If an external order is registered and not satisfied in the period specified by the court, the court may on the application of the relevant Director appoint an enforcement receiver to realise relevant property in such manner as the court may specify. Заранее спасибо |
Я не знаю, может здесь быть судебный исполнитель??? |
А поподробней описать ситуацию можете? Не столько для меня, сколько для знающих людей. :-) |
|
link 16.09.2006 8:48 |
??конкурсный управляющий, назначаемый в принудительном порядке или для принудительного выполнения распоряжения суда |
|
link 16.09.2006 11:15 |
ликвидатор?? |
|
link 16.09.2006 17:03 |
Может быть "назначение ликвидационной комиссии"?? |
You need to be logged in to post in the forum |