DictionaryForumContacts

 midori

link 11.09.2006 14:12 
Subject: решать задачу по
как правильно по английски сказать: решать задачу по... и быть призванным..
в следующем контексте:

Созданный в рамках эстонско-российского проекта, профинансированного программой Европейского Союза PhareEBI 2003, Эстонско-Российский коммерческий центр EstRuCom решает задачу по поддержке и развитию делового сотрудничества предпринимателей Северо-Востока Эстонии и Северо-Запада России и призван помочь предпринимателям почувствовать уверенность в своих силах и надежность в партнерах

 Аристарх

link 11.09.2006 14:20 
(The center) is addressing the task of supporting...
Its objective is to help businessmen to feel.....

 GeorgeBel

link 11.09.2006 14:20 
is intended to support and develop business cooperation between entrepreneurs of Noth East of Estonia and North West of Russia, and its mission is to aid the entrepreneurs to feel confidence in their... (т.е. не старайтесь переводить каждое слово - важнее смысл)

 10-4

link 11.09.2006 14:21 
решает задачу по - serves for

 GeorgeBel

link 11.09.2006 14:22 
serves for support and development of business coop...

 triplet

link 11.09.2006 14:25 
consider:
pursue the agenda/goals/policies of improving
has the following tasks at hand/tasked with...
vested with responsbility for..

and looked to/regarded by ... to

 midori

link 11.09.2006 14:41 
спасибо, большое:))

 V

link 11.09.2006 15:52 
serves FOR - не бывает

the task before... is to...

the rationale behind the... is to...

... was established with a view to.../ in order to

(their) mission/primary task/objective is to...

etc etc etc

 Irisha

link 11.09.2006 16:27 
exists to promote...
is focussed on...
aims to provide...
has gained (it's) reputation for...

etc etc etc (с) Ж-)

 V

link 11.09.2006 16:29 
сама Ж

:-))))))))

 Irisha

link 11.09.2006 16:29 
Сорьки за "Ж", ноу оффенс мент :-)))

 Irisha

link 11.09.2006 16:31 
Перед "ментом" должна стоять запятая. Сорьки. :-)))

P.S. Вотте! Не фига посты так быстро читать. :-))))

 V

link 11.09.2006 16:34 
"You are a pretty hot cookie yourself" (c) Osgood Fielding III, to Jack Lemmon, as Daphne

:-))))))))))))))))

 Irisha

link 11.09.2006 16:39 
firecracker :-((( Опять переврал, dynamite :-)))

 V

link 12.09.2006 9:16 
Nobody is perfect :-))))))

 

You need to be logged in to post in the forum