DictionaryForumContacts

 hip

link 28.09.2004 6:45 
Subject: be it known
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: be it known...потом идет перечисление условий, на которых предоставляется определенная информация, смысл понимается хорошо, но какой русский эквивалент здесь мог бы быть уместен?

Заранее спасибо

 серёга

link 28.09.2004 7:07 
знайте
или
помните
или
что необходимо знать

 Aiduza

link 28.09.2004 7:10 
"Да будет известно..."?

 Susan

link 28.09.2004 7:17 
необходимо помнить, необходимо иметь в виду, следует знать

 notico

link 28.09.2004 9:12 
к сведению

 

You need to be logged in to post in the forum