|
link 7.09.2006 11:06 |
Subject: интегральный коэффициент корректировки стоимости аналого на местоположение Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Определение интегрального коэффициента корректирования аналогов на местоположение, которое обуславливается названными выше факторами. |
Вариант: locality adjustment factor [to be] applied to the benchmark property value вот только про интегральные я ничего не знаю |
|
link 7.09.2006 11:22 |
Спасибо, только не поняла почему benchmark |
корректировки обычно применяются к эталону/benchmark (в Вашем случае - это какая-то определенная стоимость недвижимости, взятая за точку отсчета, к которой и применяются корректировки) |
то бишь -в вашем контексте - стоимость аналогов без учета их местоположения |
lоpuh не обязательно :) Здесь точно benchmark ни при чем :) |
lol ну тогда придумывайте сами, как вы свои аналоги обзовете :) а чего так запоздало с комментариями? Темка-то Ваша :) |
lоpuh А мы только что приземлились из города М :) |
из? или в? я, кстати, через недельку опять приземляюсь в городе Л. :) |
Уже из. В было вчера :) Хорошо провести время! Чтоб погода не подвела :))) |
а что к нам не заехали? А, спасибо :) Проведешь там время хорошо, как же - свободного времени не предусмотрено :( |
Так к вам - не по пути было! М - это тот, который на 800 км южнее С :) |
а-а-а-а! ну тогда действительно не по пути :))) |
Девушки, вы бы шифр какой-нить особый придумали. И обязательно пароль! :-))))) Вот, только что пришло в голову, еще нигде не использовалось: - У Вас продается славянский шкаф? - Славянский шкаф уже продан. Осталась никелированная кровать с тумбочкой. :-)) |
You need to be logged in to post in the forum |