Subject: апробирование методики формирования Пожалуйста, помогите перевести название темы дипломной работы. Апробирование методики формирования, преобразования и использования мелкомасштабной базы картографических данных. Подойдет ли мой вариант? Я в нем не уверена. Aprobation of the methods of formation, transformation and usage of the small scale database?Заранее спасибо |
APProbation мелкомасштабная база картографических данных - может речь идет о "геоинформационной системе"? - small-scale GIS http://en.wikipedia.org/wiki/Geographic_information_system |
Спасибо за помощь! Я написала Small-Scale Base of Map Data, как вы считаете, подойдет? |
Я не уверен, что "мелкомасштабный" отностися к "базе". Логика подсказывает, что это, скорее, "база мелкомасштабных картографических материалов" - base of small-scale cartographic materials |
Возможно. Но ведь если в документе именно так написано, лучше так и перевести? |
Если бы у базы был "масштаб", то конечно... Вообще-то русский язык к порядку слов невнимателен... |
You need to be logged in to post in the forum |