Subject: silver served Это опять я. Стекла у меня кончились (и слава богу). Теперь другое.Если это говорят про блюдо в ресторане, ну то есть Я понимаю, что это означает, что официант будет торжественно все приносить - уносить, стоять над душой и повязывать сафетку :-)) Я никогда не бывала в таких заведениях, где это принято. И есть у меня подозрение, что вряд ли меня туда занесет, но назвать как-то надо. |
А точно именно в этом смысле? Не логичнее ли предположить, что принесут Вам блюдо не на фаянсе, а на серебре? Стоят и повязывают в любом хорошем ресторане, это само собой разумеется. А вот серебряную посуду имеет в ходу далеко не всякое заведение, и не каждому на ней подают. |
Мне кажется, что нет. Фраза такая food will be plated and silver served Ну и потом, я же гуголь изучила. Противопоставляется informal и silver service |
|
link 28.08.2006 17:49 |
***Стоят и повязывают в любом хорошем ресторане*** Но с тем чтобы непременно завязать ему салфетку на шее, когда он сядет за стол, — решила генеральша, — позвать Федора, или пусть Мавра... чтобы стоять за ним и смотреть за ним, когда он будет есть. Спокоен ли он по крайней мере в припадках? Не делает ли жестов? Ф. М. Достоевский. Идиот. Часть первая, глава V. |
Анатолий, неужели и Вы не бывали в таких ресторанах???? Я-то ладно, но ВЫ?? Не верю :-))) |
основное значение silver service -- это когда участники трапезы обносятся едой. Причем прислуга/официант не просто подносит вам блюда, а и накладывает с сервировочной посуды на вашу тарелку; в отличие от более распространенной практики, когда блюда подаются порционно или просто ставятся на стол с тем, чтобы обедающие самостоятельно положили себе что они хотят и сколько. Так как в ресторанах эта практика становится все более редкой, этот способ сохранятеся на банкетах и в частных домах, когда обедающие не делают заказ из меню a la carte, а обносятся едой соответственно меню данной трапезы, и могут либо есть, либо пропустить какое-то блюдо. в том, что конкретно имеется в виду в Вашем случае можно разобраться только при наличии более широкого контекста. более привычен оборот "plated or silver served", то есть блюда сервируются порционно или разносятся прислугой/официантами" В вашем случае возможн. основное блюдо подано порционно, а гарниром обедающие обносятся индивидуально. Намекните хоть, что за блюдо. |
Шумов, Вы гений! Вам уже кто-нибудь это говорил? Там что за блюдо не говорится, там идут общие описания, как надо банкет готовить, но действительно я невнимательно посмотрела на фразу, поскольку звучит она так: Я настолько привыкла, что either ... or дает выбор из двух вариантов, что не увидела, что авторы-то предполагают три варианта: блюдо подается порционно, разносится официантами или ставится на стол в супнице. Вот! |
ППКС! |
Annaa: ...Вам уже кто-нибудь это говорил? Сам себе -- бывало, но чтобы вот так вот, вслух и при всех -- нет. Не вгоняйте меня в краску))) |
Ну вот, а теперь вслух и при всех. И пусть кто попробует возражать. :-))) Спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |