|
link 22.09.2004 12:00 |
Subject: ОЕМ Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Many OEMs specify minimum coating thickness of 0,8 microns. Заранее спасибо |
|
link 22.09.2004 12:10 |
OEMs - original equipment manufacturers Варьянт: Многие фирмы-изготовители (комплектного оборудования) устанавливают минимальную толщину покрытия 0,8 микрон. (p.s.: в оригинале вместо запятой должна быть точка) |
Почему-то в нашей компании OEM означает компанию-изготовителя, у которого мы заказываем оборудование под нашей собственной маркой, а не просто компанию-изготовителя. Никак ни у кого до сих пор не могу добиться ответа на вопрос:"ПОЧЕМУ?" |
Поэтому они и называются ORIGINAL equipment manufacturer, что вы заказываете "чистое" оборудование, на которое ставите свой или купленный брэнд. Есть еще ODM. Это original design manufacturer. |
|
link 23.09.2004 14:00 |
Большое Вам спасибо! Thank you very much! |
You need to be logged in to post in the forum |