Subject: кто у нас в рольставнях разбирается? Достали они меня.Итак, ничего не понимаю. Фраза такая Side tracks shall be located to ensure required head and side clearance, and minimum external projection during opening for tilting panels. Собственно не понимаю, о чем идет речь во второй части после запятой. Более про эти tilting panels ничего нет. Планки рольставен называются slats, то есть речь не про них. Очень хочется хоть какой-нибудь приемлемой версии. |
а это не про ворота/двери часом? те, которые "подъемные двери"? |
Ну да, они самые рольставни называются по научному. Но что там с ними должно происходить? |
это "подъемно-поворотные ворота" , такие которые толкаешь и верхняя часть двери утапливается внутрь, нижняя выдается наружу, а затем вся дверь уезжает под потолок. (рольставни, если не ошибаюсь, это что-то типа жалюзей, которые сматываются в рулон, или т.н. "секционные ворота"). Не техник, поэтому "умных" слов не знаю, но смысл в том, что направляющие должны быть установлены так, чтобы обеспечить требуемый зазор с верху и с боков, а также минимальный выступ наружу при открывании двери/ворот. |
Да ... может быть. Что-то я зациклилась на рольставнях ... Хотя в английском тексте речь идет именно о roller shutter. Могут ли они так называть те самые ворота? |
вот они все тут http://www.spec-net.com.au/links/link0120.htm роллеры по идее никуда не выступают, ибо сворачиваются в одной плоскости; tilting panels же -- имхо -- могут быть толко у подъемно-поворотных ворот. это все - жестокое имхо. |
Ну вот, эти называются tilting doors... Но именно эти tilting меня и смущают в моем тексте. Этот термин вообще только один раз встречается. И только в таком контексте. А так, конечно, Ваша идея вполне тянет на здравую .... но там вокруг все только к рольставням применимо, не понятно, что это они вдруг решили про подъемно-поворотные озаботиться ... |
You need to be logged in to post in the forum |