DictionaryForumContacts

 dandibiba

link 23.08.2006 11:06 
Subject: pursued similar, enlightened policies amid a stable political environment
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
Have recent governments pursued similar, enlightened policies amid a stable political environment?

Заранее спасибо

 kinsman

link 23.08.2006 11:19 
Имхо:
Проводили ли высшие органы исполнительной власти новейшей истории политические программы с таким же посвятительным эффектом в условиях/обстановке политической стабильности?

 @@@

link 23.08.2006 11:20 
Можно ли говорить о том, что правительства, которые в последнее время находились у власти, проводили сходную разумную политику в условиях стабильной политической ситуации.

Это про какую страну?

 @@@

link 23.08.2006 11:21 
И неплохо бы контект пошире...

 kinsman

link 23.08.2006 11:27 
Да, *с посвятительным эффектом* - это круто, Скорее, разумную.

 dandibiba

link 23.08.2006 11:35 
мдя уж,,,
Может так? Посмотрите-
Проводят ли власти вновь возникнутых государств аналогичную,открытую политику в условиях стабильной политической ситуации.

 kinsman

link 23.08.2006 11:39 
dandibiba
вновь возникнутых - no way
Дайте контекст - вместе подумаем. Как говорил Чапаев...

 @@@

link 23.08.2006 11:47 
Контекст!!!

Так это про одну страну или про несколько? ))
Аналогичную - чему?

 Irisha

link 23.08.2006 13:36 
:-)))

 

You need to be logged in to post in the forum