Subject: федеральное агентство Уважаемые коллеги, я занимаюсь переводом лицензий и сталкиваюсь с массой разнообразных федеральных агентств. Пожалуйста, помогите перевести:- федеральное агентство по строительству и жилищно-коммунальному хозяйству (federal agency for construction and housing and communal services?) - регистр сертификации на федеральном железнодорожном транспорте (Certification Register of the Federal Rail Transport Agency?) - федеральная служба по надзору в сфере транспорта (Federal Rail Transport Supervision Service?) - Министерство Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий - уфф! - орган по сертификации продукции электротехники, приборостроения и электроники (electrical engineering, instrument-making and electronics production certifying body?) И напоследок - главный государственный инспектор РФ по пожарному контролю. Заранее спасибо
|