Subject: R&D а есть ли у нас по-русски стандартный эквивалент для а энд ди? особенно конечно ди...Research & development is more than just creating something sensational in a lab. Спасибо заранее... |
НИОКР ?... |
возьму исследования и разработки, спасибо всем. |
здесь имхо - Научно-исследовательская деятельность, работа |
alk, да, но текст не совсем официальный, поэтому стилистически лучше вариант lesdna. |
ап ту ю. |
tnx anyway |
Сусля. не сочиняй. стандартный эквивалент тебе дала Мо. НИОКР. |
Я тоже об этом (см. +) просто не успел |
Дим, контекст мне говорит, что не нужно ниокров |
Тебе прям так контекст и говорит: "Сусля, не нужно ниокров"? R&D есть научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы. |
Дим, ну чего ты привязался ко мне, а? Да, так контекст и говорит, хоть убей тебя... |
R&D на моей практике часто встречается в качестве названия отдела. Что-то типа БРИЗ — бюро рационализации и изобретательства. Может быть ПКО - проектно-конструкторский отдел, или НИО — научно-исследовательский отдел - зависит от контекста. |
к тебе? вот еще.. :)) |
а если лишних букв не добавлять, то НИР (буквальный перевод :) |
а development? |
спасибо, но мне не надо аббревиатур, я уже нашла вариант, еще раз спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |