DictionaryForumContacts

 anna_

link 21.09.2004 15:02 
Subject: прохождение аудита
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

Используемые налоговые схемы должны обеспечивать прохождение международного аудита

Заранее спасибо

 10-4

link 21.09.2004 15:07 
...shall include (facilitate) international auditing

 ellie

link 21.09.2004 19:47 
...must ensure successful international auditing completion.

 lee

link 22.09.2004 5:57 
...shall meet the requirements of the international audit (хотя и не слишком дословно, но главное, выразить мысль правильно :) )

 2pizza

link 22.09.2004 7:03 
так. Значит первый вопрос вопросов не вызвал. а как нащет "налоговых схэм"? можа, с йих начать? Второй вопрос - шо такое "международный аудит"? Может, последовать совету Кузьмы Пруткова "зри в корень".
имхо, это либо "аудит, проводимый международной аудиторской фирмой" или "аудит финансовой отчетности в соответствии с МСФО". Скорее всего, первое, потому что оно включает в себя второе. Но как это можно обеспечить, не пойму. Типа Энрон, что ли?
мои 2slices:
The tax optimization arrangements used by * are to ensure that the audit performed by an international audit firm is completed successfully.
имвхо можно впердолить (с)V и international audit - для ради сохранения похожести с оригиналом

 anna_

link 22.09.2004 8:30 
Ох, да и налоговые "схэмы" вопрос вызвали, но каким-то чудом удалось додуматься самой до arrangements :)
Международный аудит здесь - это именно аудит, проводимый международной фирмой.
Спасибо большое за помощь, написала international audit (именно для схожести с оригиналом) :)

 

You need to be logged in to post in the forum