DictionaryForumContacts

 Reader

link 18.08.2006 12:10 
Subject: Midstream Data Coordinator и mobile phone на визитке
как перевести должность «Midstream Data Coordinator» - из визитки без контекста, в которой единственная информация:

Mechanical Engineer = Инженер-механик (имхо)
Midstream Data Coordinator = Координатор ЧЕГО???
Russia & CIS = Россия и СНГ (или лучше РФ и СНГ?)
Energy = Энергетика ???
тел, факс и ...

mobile phone – честное слово, не знаю, как его на визитке написать – «сотовый тел.»?

 chuchi

link 18.08.2006 12:15 
мобильный: моб.
а мидстрим - а это может быть названием?
солиднее звучит Россия и СНГ
Energy = Энергетика - то же норм.

 Natasha_777

link 18.08.2006 12:23 
Midstream - это еще и переработка, хранение и транспортировка нефти.
Если контекст совсем неизвестен, может, написать просто "информационный/технический координатор"?

 Reader

link 18.08.2006 12:36 
да, ее фирма связана с нефтью и газом, но переработка, хранение и транспортировка нефти никак не укладываются в название должности:

Региональный (потому что Россия и СНГ) технический координатор ?

или

Координатор данных энергоресурсов ???

 Reader

link 18.08.2006 12:38 
или просто "координатор энергоресурсов"

 Reader

link 18.08.2006 12:58 
Координатор обмена технической информации

 Natasha_777

link 18.08.2006 13:02 
Координатор энергоресурсов - это, извините, как Начальник Камчатки.
Мож. быть еще "координатор по транспорту нефти" (в смысле, по трубопровду - специалисты поймут)
Или уж "технический координатор" оставьте.

 Reader

link 18.08.2006 14:10 
выслала вопрос клиенту, чем эта дама конкретно занимается, если не получу ничего вразумительного - оставлю тех. координатора.

спасибо за помощь

 

You need to be logged in to post in the forum