Subject: Сколько берут переводчики с англ. на русск. за печатный лист в 1800 знаков? Уважаемые переводчики, извините за непереводческий вопрос, но шибко надо знать, сколько берут переводчики с англ. на русск. за печатный лист в 1800 знаков литературного перевода?Огромное спасибо всем, кто ответит (надеюсь). |
Зависит от сложности перевода и квалификации переводчика. Вы можете найти разные ответы на форуме (по сёрчу) |
литературный П. - это П. книг, журналов и проч.подоб.? |
Где? |
От 2 долларов (пиривотчеги и отставной козы барабанщики) до 10 евро и выше (переводчики). |
технический перевод тоже к литературному относится? :) |
нет, технический не относится. а за литературный вроде очень мало платят |
Перевод женского романа. Спасибо to Brains. Очень исчерпывающе)))) |
|
link 10.08.2006 15:51 |
чтобы не было путаницы, все же учтите, что "печатным листом" в полиграфии принято называть НЕ условную переводческую страницу в 1800 печатных знаков с пробелами, а нечто иное: ПЕЧАТНЫЙ ЛИСТ, единица измерения натурального (фактического) объема издания; оттиск на одной стороне бумажного листа формата 60×90 см |
Ответ вполне соответствует вопросу. И никто не скажет, что я ввожу Вас в заблуждение. |
|
link 10.08.2006 19:47 |
nadiatsar^: не обращайте внимания на постинг, который не может оставить равнодушным человека адекватного в отличие от не совсем - здесь уже смирились с этим phenomenoм, УВЫ |
You need to be logged in to post in the forum |