DictionaryForumContacts

 guzelle©

link 9.08.2006 10:03 
Subject: ОПЛАТИТЬ ВЕКСЕЛЯМИ БАНКОВ
....ОБЯЗАН ОПЛАТИТЬ ПРОДУКЦИЮ ДЕНЕЖНЫМИ СРЕДСТВАМИ ИЛИ ВЕКСЕЛЯМИ БАНКОВ....
подскажите плиз как это правильно звучит на английском

 суслик

link 9.08.2006 10:12 
pay for the goods with money or bank's promissory notes?

 guzelle©

link 9.08.2006 11:26 
ок спасибо
pay WITH promissory notes?

 V

link 9.08.2006 14:42 
а не drafts / bills of exchange тут?
Ириш?

 Irisha

link 9.08.2006 14:52 
если у нас, так тока promissory notes, другие вроде не выпускаются, нет?

 Irisha

link 9.08.2006 14:58 
контекст

 Irisha

link 9.08.2006 15:06 
Да нет, только простые векселя выпускаются (у нас), если ничего не изменилось. За Казахстан поручится не могу... пока. :-))

 V

link 9.08.2006 15:44 
Ирк, туплю, видно, но если банк выпустил вексель "на себя", а потом продал его мне, а я им расплатился, то он не переводным ли становится? Не мое ли это указание банку заплатить предъявителю?
Как же тут промиссори-то ноут будет?

Неее, точно, пора на острова.

Вон и Шумов что-то про какой-то кихинор намекает... :-))

 Irisha

link 9.08.2006 15:49 
Завтра и позже, ок? Щас ... лениво малька, не серчай. :-)

 V

link 9.08.2006 15:53 
дык... как скажешь, Прекрасная.

Кто тут начальник-то?
:-)

 Irisha

link 9.08.2006 15:54 
А кто? :-)) Отвыкла я от начальства-то..., мож, пора привыкать? :-)

 Irisha

link 9.08.2006 19:42 
Отвечая на твой вопрос: "если банк выпустил вексель "на себя", а потом продал его мне, а я им расплатился, то он не переводным ли становится?". Нет, потому что он из простого не может стать переводным. Либо простой, либо переводной изначально.

Простой вексель – Я, векселедатель, ОБЯЗУЮСЬ заплатить тебе, держателю векселя, определенную сумму.

Переводной вексель – Я, векселедатель (трассант), ПРИКАЗЫВАЮ тебе, плательщику (трассату), ЗАПЛАТИТЬ кому-то третьему, например, Тане, определенную сумму. В данном случае держателем векселя выступает Таня (ремитент). Я должна Тане, а ты должен мне, так вот я свой долг перед Таней перевожу на тебя. Теперь ты должен Татьяне. Татьяна потом посредством индоссамента может передавать это другим лицам (скажем, которым должна она).

Т.е. не нужно путать... природу переводного векселя и передачу векселя от одного лицу другому по передаточной надписи, да?

Обычно с векселями как? Приобретается товар, а в качестве инструмента расчетов (временного платежного средства) по сделке выступает вексель. А банковские векселя? Здесь немного другая ситуация. Если в первом случае сначала возникает задолженность, которая оформляется векселем, то в случае с банками сначала появляется вексель, а потом уже отношения задолженности. Т.е это для банков альтернатива привлечения средств во вклады/заимствования. Что-то типа (типа, а не полная аналогия) депозитных сертификатов.

Если неправильно поняла твой вопрос, или еще что интересует - скажи.

Ну и на островах там аккуратненько. С Шумовым особенно. А уж если в пул соберетесь играть, то тем более. Шумов-то на той ветке его имени не просек твои комментарии из разряда "хватаясь за бейсбольную биту", так ты его сейчас предупреди, что ты, играя в пул, разбиваешь битой. Да и вообще - тебе что пул, что бейсбол, что городки - все по чукотскому бубну. "Берем биточку в правую руку... Локоточек вот так в сторону отводим... и-и-и оп!" (с) Короче в радиусе "длина твоей руки + длина биты" лучше не стоять. Пожалуй, у меня все. "Это я сказал, это я предупредил" (с). Ну ежели чё, ты заходи. :-)))

 V

link 10.08.2006 9:22 
Никакой "Тане" ничего не отдам - все с тобой пропью. На пару.

С Шумовым я в пул не играю - у него 5 тузов под столом, 1 в седьмой лузе и еще 2 в ладошке :-)

За объяснения - спасибо.
На острова решил плюнуть.
Пиво на континенте тоже пока наливают.
:-)

 Nina79

link 10.08.2006 9:27 
ОБЯЗАН ОПЛАТИТЬ ПРОДУКЦИЮ ДЕНЕЖНЫМИ СРЕДСТВАМИ ИЛИ ВЕКСЕЛЯМИ БАНКОВ = shall pay for/ pays for the goods in cash or by way of bank draft

 Irisha

link 10.08.2006 10:02 
"Таня" - это вообще-то "С-у-у-усличек", или как у Вас принято друг друга называть? Разберетесь. Просто она участвовала в обсуждении на этой ветке, поэтому я ее решила привлечь. Не могла же я задействовать Гюзель? А вдруг наша Гюзель, не просто гюзель, а чок-чок гюзель? Я бы это не пережила. С присутствием Татьяны в нашей жизни я уже свыклать. А впускать кого-то еще...:-(((

 V

link 10.08.2006 10:08 
Все равно ничего не отдам. Я же не делюсь никогда, ты же знаешь :-)

1. Прапорщик:
"Возьмем Икс литров бензина. Нет, Икс много. Возьмем Игрек литров бензина." (с)

2. Мальвина: "Представим себе, что некто взял у Вас..."
Буратино: "Никакому Некте я ничего не отдам" (с)

:-)

 

You need to be logged in to post in the forum