Subject: foccacia cook. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо, ns |
|
link 20.07.2006 11:40 |
foccacia is a bread from italy. its "a bit" like that thick flat version of lavash. rosemary is just an herb which is baked into it saw it once on a menu as Фокачиа |
неверно по-итальянски написано "с" не на том месте просто "фокачча" |
|
link 20.07.2006 11:40 |
фокачча, пшеничная лепёшка, тж заготовка для пиццы. Наверное, можно сказать, фокачча с розмарином - имхо. Рекомендую смотреть итальянский словарь для таких терминов. Сочувствую! только вчера сама закончила перевод большого-пребольшого меню, вкусного-превкусного! |
|
link 20.07.2006 11:41 |
СПАСИБО!!!! |
видимо ....подается с хлебом "фокачча" |
btw, foccacia is not a bit like lavash, since the former is made using yeast whilst the latter is made of unleavened dough. (sorry for this pedantry))) |
You need to be logged in to post in the forum |