DictionaryForumContacts

 Рудут

link 8.09.2004 14:01 
Subject: проходимость торговых комплексов
Контекст:
проходимость торговых комплексов оценивается на уровне 3 млн посетителей в год

думаю, что проходимость здесь вполне можно заменить на посещаемость.

My version:

Attendance of the stores and showrooms is estimated at 3 mln people per year.

мне не нравится attendance, какие варианты?
Mr. Googler, your ideas will be highly appreciated

 Рудут

link 8.09.2004 14:11 
Забыла добавить - сдавать через МИНУТУ! так что СРОЧНО! :)

 10-4

link 8.09.2004 14:11 
Capacity is 3 mln shoppers a year

 Googler

link 8.09.2004 14:15 
Почему не нравиться? :) Try these:
The shopping centers will have and estimate attendance of ....
(We) estimate the attendance of the shopping centers at... :)
The attendance at (the) shopping centers is estimated at....

 alex-ander

link 8.09.2004 14:16 
С потолка: consumer flow capacity

 Дош

link 8.09.2004 14:17 
Уйдите от существительного и перестройте предложение.
Типа The stores and showrooms are visited by 3mln shoppers a year.

 gel

link 8.09.2004 14:17 
Елена, аттенданс - здорово. А если переиграть и просто сказать, что the malls are visited by... a year? Согласно оценке.

 Рудут

link 8.09.2004 14:18 
так можно про посещаемость магазинов говорить capacity????
если attendance нормально, то вопрос снимается
перестраивать нежелательно, там параллельные конструкции идут
всем спасибо!!!!!

 Googler

link 8.09.2004 14:19 
Ашибок налепил:
нравиТСЯ
...aN estimateD ...
attendance ocтавьте.

 Рудут

link 8.09.2004 14:42 
2 Tollmuch
Вам там тоже должны были один-два таких же проектиков подбросить. Не попадались? :)

 10-4

link 8.09.2004 14:56 
Capacity - пропускная способность (в единицу времени). В Вашем случае магазина. Звучит нормально, но если не нравится, то не используйте. Attendance -- посещаемость. Имеет близкий но более широкий смысл, включая и частоту посещений (одним и тем же человеком). Выражение to attand a shopping center мне кажется несколько угловатым.

 dosh

link 8.09.2004 15:01 
To attend чаще всего можно лекции в институте, знаете ли.

 Tollmuch

link 8.09.2004 15:02 
2Рудут: не-а, у меня другие игрушки щас... :-) Под проходимостью однозначно имеется в виду посещаемость, и (customer) attendance, конечно же, вполне пристойный термин.

 

You need to be logged in to post in the forum