DictionaryForumContacts

 paméla

link 12.07.2006 18:22 
Subject: pravda-matka
Please, help to translate.

Word is used in the following sentence: I am what a russian would call a pravda-matka. I cannot read cyrillic writing and I do not understand Russian, but I understand french, english and german.

Thanks in advance

 nephew

link 12.07.2006 18:37 
если он не знает русского, то как он может знать, что *a russian would call a pravda-matka*? предположу, что он хочет сказать, что он truth-lover

 nephew

link 12.07.2006 18:39 
или truth-teller

 Alexander Oshis moderator

link 12.07.2006 18:55 
Nephew, I would expand your explanation a bit, if you don't mind.

A 'pravda-matka' is an UNFEARING truth lover.

 Анатолий Д

link 13.07.2006 4:29 
la pure et stricte vérité sans compromis
nackte und ungeschminkte Wahrheit
challenging and fearless truth

 

You need to be logged in to post in the forum