Subject: right of passage Пожалуйста, помогите перевести фразу right of passageВыражение встречается в следующем контексте: Usually held in August, the circumcision ceremonies on Tanna are grand feasts held to celebrate the right of passage of young boys. Заранее большое спасибо |
обряд взросления |
лучше "инициация" |
а у вас, кстати, опечатка. д быть rite of passage |
огромное спасибо. |
You need to be logged in to post in the forum |