DictionaryForumContacts

 Umoto

link 26.06.2006 10:54 
Subject: Statement of Capital
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

statutory capital is fully apid up in cash as per enclosed Statement of Capital

Заранее спасибо

 Irisha

link 26.06.2006 11:04 
У нас это называется "Отчет об изменениях (собственного) капитала"

 Umoto

link 26.06.2006 11:07 
чмок!

 V

link 26.06.2006 15:14 
Ира, мне его исчезнуть сразу, или помучить немного?

 Irisha

link 26.06.2006 15:16 
Третьего не дано? :-))

 V

link 26.06.2006 15:50 
теперь нет

 Irisha

link 26.06.2006 15:57 
А когда-то было?

 V

link 26.06.2006 16:19 
не-а

 Irisha

link 26.06.2006 16:27 
Ты со мной не разговариваешь или что? :-) Чтоб я была в теме. :-))

 V

link 27.06.2006 13:33 
Ты в теме.
Когда это я с тобой не разговаривал?
:-)

(Мальчонка просто шустрый попался.
Пришлось какое-то время повозиться.
Руки устали.)

 

You need to be logged in to post in the forum