DictionaryForumContacts

 e-sve

link 26.06.2006 7:37 
Subject: Что между city center and uptown
Подскажите пожалуйста как в англ называется та часть города, которая уже не центр но еще не периферия, т.е между city center and uptown. В русском у меня это называется срединный пояс.

Спасибо

 Annabelle

link 26.06.2006 7:39 
имхо, это может быть downtown

 kinsman

link 26.06.2006 7:40 

 denghu

link 26.06.2006 7:44 
the midtown

 e-sve

link 26.06.2006 7:48 
midtown...as simple as that! Thanks

 Mo

link 26.06.2006 7:54 
ответ зависит от Вашего целевого читателя.
в Англии и в Европе различные городские зоны никогда не называются down-, mid- & uptown (это - США и примкнувшие)
в Европе же это будет town centre (inner city - тут свои коннотации) / residential area(s) / outskirts (edge of town)
Вероятно, в целях универсальности можно сказать central urban area(s), mid-urban area(s) and suburb(s)

 e-sve

link 26.06.2006 8:00 
Читать будут и европейцы и американцы, притом практически одновременно. Как сделать так, чтобы никого не обидеть? Что нейтральнее?

 denghu

link 26.06.2006 8:03 

 denghu

link 26.06.2006 8:06 
хотя в первую очередь ассоциативная связь услова midtown с Manhattan. Но Вы же изначально спрашивали про area between the downtown and uptown? Эти названия произошли и в основном входу в США.

 denghu

link 26.06.2006 8:14 
простите, downtown не было. Только uptown. :-)

 e-sve

link 26.06.2006 8:36 
Так я же с русского перевожу ) У меня там 'периферия', я перевела как пришло на ум uptown. Я не знала что это амер.

 

You need to be logged in to post in the forum