DictionaryForumContacts

 landa

link 23.06.2006 9:28 
Subject: to secure indebtedness
Всем привет, подправьте мой перевод, плиз.
Я точно поняла, что to secure indebtedness означает "гарантировать исполнение долговых обязательтв"?? или нет?
оригинал англ, перевод рус.
The directors may by Resolution of Directors exercise all the powers of the Company to incur indebtedness, liabilities or obligations and to secure indebtedness, liabilities or obligations whether of the Company or of any third party
Директора могут посредством принятия соответствующего Решения Директоров использовать все права Компании в отношении принятия долговых и иных обязательств и гарантировать исполнение долговых и иных обязательств Компании либо третьего лица.
всем большое сенк ю.

 landa

link 23.06.2006 11:09 
да уж..
либо я такая дурочка, что спрашиваю кто такая красная шапочка, что все знают, или мне этот форум не товарищ...
а ведь все (ну, или многие) могут наткнуться когда-нибудь на такую фразу!
и что тогда делать будем, господа присяжные -заседатели?!

 Irisha

link 23.06.2006 11:49 
обеспечивать

 

You need to be logged in to post in the forum