DictionaryForumContacts

 Yuri61

link 22.06.2006 19:52 
Subject: Технологическая схема обработки воды tech.
Хочу уточнить перевод термина: Технологическая схема обработки воды
Вариант перевода заголовка:
Water Treatment Process Schedule
(далее приводится словесное описание последовательности операций очистки)

Спасибо!

 Alex Nord

link 22.06.2006 21:00 
если это технологическая карта (на что и похоже, судя по описанию) то это process chart

 Susan

link 23.06.2006 3:47 
Agree with Alex Nord

 Вовочка

link 23.06.2006 4:25 
контекст

 Yuri61

link 23.06.2006 5:58 
Сhart - это скорее график, диаграмма. Здесь только описание.
Контекст:
Сточные воды поступают на очистные сооружения в приемный резервуар. Подачи стоков в производственное здание на механическую очистку осуществляются насосами агрегатами с резервными единицами.

 Вовочка

link 23.06.2006 6:03 
так все таки очиcтка сточных вод!

sewage treatment (process) flow scheme

The site where the process is conducted is called a sewage treatment plant. The flow scheme of a sewage treatment plant is generally the same for all countries:

Mechanical treatment;
Influx (Influent)
Removal of large objects
Removal of sand and grit
Pre-precipitation
Biological treatment;
Oxidation bed (oxidizing bed) or Aerated systems
Post precipitation
Effluent
Chemical treatment (this step is usually combined with settling and other processes to remove solids, such as filtration. The combination is referred to in the US as physical-chemical treatment.).

http://en.wikipedia.org/wiki/Sewage_treatment

 Alex Nord

link 23.06.2006 6:20 
chart - это не график и не диаграмма в данном случае, а описание самого процесса

 

You need to be logged in to post in the forum