Subject: horosilicate glass chem. что это за стекло,кто-нибудь знает?
|
Еще лучше было бы сказать horrorsilicate glass:) Я думаю, это borosilicate glass - боросиликатное стекло |
|
link 16.06.2006 18:51 |
Это стекло с контролируемым размером пор или controlled-pore glass. |
Lena Nolte С чего вы вдруг такое решили??? |
Jacka Спасибо, я тоже сначала подозревал опечатку H вместо B, но в Гугле есть довольно много статей с horosilicate glass, я только не знаю, что это такое |
57 ссылок - это практически ничто:) Кстати, можно добавить в скобочках "пирекс". |
Jacka На самом деле, если в Гугле набрать controlled-pore horosilicate glass открывается такая ссылка, если это конечно не опечатка |
Weld Во-первых, это стопудово опечатка, поскольку ссылка всего одна. Во-вторых, боросиликатный - это термин, описывающий химический состав стекла. CPG - это его физическая форма. Да, CPG может делаться из боросиликатного стекла, но боросиликатное стекло идет отнюдь не только на CPG. Посуда из пирекса - это едва ли не самая распостраненная посуда в типовой химической лаборатории, поскольку пирекс - это термостойкое стекло с низким коэффициентом теплового расширения. |
|
link 16.06.2006 20:27 |
Jacka См. Recent advances in the characterization and analysis of polymers and polymer particles by size exclusion chromatography. Pure&Appl. Chem., Vol. 57, No. 7, pp. 955-970. |
Lena Nolte Вот что там написано: The utility of controlled-pore (borosilicate) glass in this application is well established. Все. |
|
link 16.06.2006 20:58 |
Jacka Я не упорствую. Я просто дала ссылку, не более того. |
Эх, Лена, если не уверены, то хоть знак вопроса бы поставили. Аскер же подумает, что Вы знаете, о чем говорите. Ссылок-то можно много разных найти, грамотеев везде хватает.... |
Жаль, что мне ничего не было известно об этом сайте раньше, п-ку не являюсь специалистом в области перевода. Иначе бы пришлось ещё в 2006 году высказать свое личное мнение по предмету спора: по всем приметам, девочки (weld, Lena Nolte и Jacka) разыграли в общественной приёмной милую сценку из сказки о царе Салтане, как то: "Три девицы под окном пряли поздно вечерком...". Действительно, плели сети против американского онлайн переводчика (гугл), прямо не обвиняя модераторов этого успешного сайта в опечатке, которая получила широкое электронное распространение в интернете. Девочкам вместо злорадного ехидства и пошлого критиканства следовало бы связаться с администрацией сайта и корректно сообщить об оплошности. От ошибок никто не застрахован и карать за это неприемлемо. Ошибки надо исправлять, для этого и существует такой человеческий приём как взаимопомощь. А топить своих соперников - это низко! |
You need to be logged in to post in the forum |