DictionaryForumContacts

 Glen

link 30.08.2004 20:28 
Subject: Below The Line marketing
Пожалуйста, помогите перевести.

Заранее спасибо

 Rikki

link 31.08.2004 7:57 
Насколько знаю, так и переводится: BTL (би-ти-эль) маркетинг. Пусть специалисты поправят: за этим термином стоит целое понятие, которому нет аналога в русском языке. Имеется в виду, что есть бюджет на рекламу/маркетинг, и BTL - это то ли неиспользованная, оставшаяся сумма, которую можно потратить на соотв. рекламу/мероприятия, то ли сами мероприятия, которые проводятся вне запланированного бюджета...Приблизительно - "остаточный" маркетинг, не требующий [особых] денежных вливаний, то, что осталось "за [итоговой] линией" бюджета. Например, осталась у вас куча листовок от выставки, и вы положили их в холл здания, где арендуете офис; люди ходят, листовки берут, товар покупается, а вы, собственно, не потратили на эту рекламную акцию ни копейки..
Предупреждаю: информация подлежит уточнению, т.к. слышала краем уха :))

 Rikki

link 31.08.2004 10:08 
еще добавлю - "за линией": был бюджет, посчитали расходы, подвели черту, узнали, сколько осталось (под этой чертой), - отсюда и BTL, - и решили это потратить "на булавки"..

 par avion

link 31.08.2004 12:02 
Поправочка от специалистов: BTL - это активность, которая проводится "ниже линии", то есть в торговых точках или через приобретение в них товара (может быть промоушен, лотерея, рекламные материалы, раздача слонов и подарков, и т.д.). Его противоположность - это ATL (above the line), то есть наружняя реклама на щитах + реклама в принте (то есть в журналах). Еще есть TTL (through the line) - когда и то и другое сразу с одним и тем же promo message.

 Rikki

link 31.08.2004 12:29 
:))ничего себе поправочки! :))) а мне все это "танцевали" от бюджета :))) Значит, дезинформировали? :-0

 par avion

link 2.09.2004 11:56 
Дезинформировали - это мягко сказано... Хочется посмотреть на людей для которых BTL - это "остаточный бюджет", который типа девать некуда. Для большинства компаний (особенно FMCG) BTL - это многомилионный бюджет. Целевой. Хорошо спланированный. Короче, как говорил Остап Ибрагимыч, знатоков надо убивать...

 

You need to be logged in to post in the forum