DictionaryForumContacts

 Cadet

link 9.06.2006 7:28 
Subject: Cash-to-cash
Народ, помогите плиз с переводом cash-to-cash cycle
Речь идет о складской деятельности, поставках и т.п.
Спасибо.

 AnnaB

link 9.06.2006 7:34 
Вот что дает Finance Glossary:
cash-to-cash cycle
A financial ratio which shows how long a company has to finance its own stocks for. It measures the number of days between the initial cash outflow (when the company pays its suppliers) to the time it receives cash from customers.

Calculated as: stock days + debtor days - creditor days
So a company which keeps its stock for on average 20 days, which gets paid by its debtors on average within 30 days and which pays its creditors on average within 45 days, has a cash-to-cash cycle of 5 days.

Companies that receive cash from their customers at the time of sale and that have their stock under good control, will have short cash-to-cash days.

И вот что дает Лингво cash-to-cash cycle = cash cycle:
финансовый [денежный, доходный] цикл, цикл обращения денежных средств, цикл денежных потоков, цикл оборотного капитала ( период между оплатой закупок и получением средств за реализованную продукцию; рассчитывается как период переработки сырья и реализации готовой продукции плюс период погашения дебиторской задолженности минус период погашения кредиторской задолженности )

Cash cycle, кстати, есть и в Мультитране:
http://www.multitran.ru/c/m.exe?HL=2&L1=1&L2=2&EXT=0&s=cash+cycle

 Cadet

link 9.06.2006 7:40 
Спасибо, теперь попробую все это по-русски обозначить в двух словах :)

 

You need to be logged in to post in the forum