Subject: почтовый пробег Уважаемые переводчики, прошу помощи в переводе следующего выражения:"величина почтового пробега" Контекст: "Сторона считается извещенной с даты отстоящей от даты отправки извещения заказным письмом по почте на величину почтового пробега в пределах субъекта РФ" Понимаю, что предложения нужно переделать, сохранив смысл, но никак...:( Заранее спасибо! |
delivery time |
Julianna, Нашел вариант в банкирском форуме, где обсуждается пересылка док-ции, попробуйте для вашего случая и сообщите по возможности: mailing period |
ThanX!!! I'll try! |
You need to be logged in to post in the forum |