Subject: stipulation of agency, distribution and intermediation agreements concerning the Company's object Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: этот пункт указан последним в основных видах деятедьности компании Заранее спасибо |
пахнет французским оригиналом, с которого это - дурной "перевод" догадки есть, но ищите исходник |
You need to be logged in to post in the forum |