DictionaryForumContacts

 igoruha22

link 6.06.2006 5:01 
Subject: Dove vs. Pigeon
Пожалуйста, помогите перевести.

Какая разнаться между жевотными "dove" и "pigeon" ??

Заранее спасибо.

 Глафира

link 6.06.2006 5:24 
Вот что в Лингво10 по поводу dove
-голубь ( чаще всего о маленьких диких голубях )
:
Но вообще, в псисах не разбираюсь..

 OlgaMax

link 6.06.2006 5:56 

 Slava

link 6.06.2006 6:42 
Согласен с тем, что dove - белый. Голубь мира опять же - dove of peace. То есть, у него есть еще такое символическое значение. Pigeon - обычная серая птичка, которая на улицах воркует :-) ну, наверно, бывает еще других оттенков.

 Dimking

link 6.06.2006 7:26 
Мне нерусь также говорил, как Слава - pigeon - это указание на вид, то есть голубь, а не курица и не ежик. (ежик - тоже птица, кто не знает)

а dove - это в цирке, на картинке, и мыло такое. :-)

 Потехина

link 6.06.2006 7:27 
Голубь- pigeon
Голубка (жен) -dove

 Потехина

link 6.06.2006 7:28 
различие между ними в поле!!!

 Translucid Mushroom

link 6.06.2006 7:40 
Согласен с Потехиной

 Потехина

link 6.06.2006 7:48 
Так и получается, что скорее всего соревнуются две команды: Голуби против Голубок

 Dimking

link 6.06.2006 7:58 
Потехина -

то есть голубь мира на самом деле - голубка?

Вай-вай...

 Потехина

link 6.06.2006 8:10 
по вашему получается, что все слова однозначны: если голубь мира, то обязательно это значение и все. На самом деле голубь мира, это -white dove. и вообще, здесь же контекст есть. а если вашего голубя мира брать, что получится?

 Slava

link 6.06.2006 8:15 
А между вороном и вороной тоже отличие в поле? :-)))
Еще немного, и мы подойдем к правильному ответу (который не отменяет того, что я написал).
:-)

 Скай

link 6.06.2006 8:20 
Кстати, голубь мира - скорее, извините за выражение, peace dove

:о)

 Dimking

link 6.06.2006 8:21 
Потехина - повторяю - pigeon - это биологический вид. dove - это "возвышенное" значение.

"Давы" в мусорках не питаются.

и dove pigeon'у не жена.

 Потехина

link 6.06.2006 8:21 
а вы считаете, что между вороном и вороной отличия в поле нет? А тогда, простите, как же у них потомство получается? Наверное, почкованием.:)))

 George1

link 6.06.2006 8:23 
Простите, но у ворона с вороной потомства никогда не будет, это 2 разных биологических вида.
Самец вороны, которого вы, видимо имеете в виду - это совсем не ворон.

 Annaa

link 6.06.2006 8:25 
Дело в том, что ворон и ворона это два разных биологических вида. Тут надо задуматься о том, что в Тауэре живут не crows (ворОны), а именно ravens (вОроны). И потомства у них быть не может.

 Потехина

link 6.06.2006 8:25 
Dimking, поймите, что если ваш или ваша возвышенный или -ая dove захочет есть, то и мусором не побрезгует :))) И вообще, постарайтесь с вашей концепцией со смыслом перевести Doves vs. Pigeons. Возвышенные против Низменных? А если речь идет о соревнующихся командах мальчиков и девочек?

 Slava

link 6.06.2006 8:25 
Знаменитый голубь мира Пикассо - именно Dove of Peace.
Хотя на peace dove ссылок побольше.

Потехина:

ворон и ворона - ЭТО РАЗНЫЕ ПТИЦЫ.
Есть ворон (raven) - мужская и женская особь.
Есть ворона (crow) - мужская и женская особь.

ГРУБО говоря, то же самое с голубями. Dove и pigeon - оба "голубиные", но относятся к разным отрядам или подклассам или как это называется, пусть зоологи меня поправят.

 Потехина

link 6.06.2006 8:26 
Я конечно в птицах не эксперт, но подскажите, как самец вороны называется?

 Dimking

link 6.06.2006 8:27 
САМЕЦ ВОРОНЫ называется ВОРОНА.

 Скай

link 6.06.2006 8:27 
Строго говоря, может потомство у них и будет - у ослов с лошадями получается, у тигров со львами, как я слышал, иногда тоже. :о)

 Потехина

link 6.06.2006 8:28 
а еще и Corvus есть... тогда вообще все запутанно

 George1

link 6.06.2006 8:28 
Вроде так и называется - самец вороны. Не обязательно отдельное название. Вы же не станете искать отдельное название для самца, к примеру, синицы.

 Dimking

link 6.06.2006 8:29 
Потехина, Вы тоже поймите, что белые голуби не относятся к сорным птицам и на улице просто так не живут.

 Скай

link 6.06.2006 8:29 
Потехина,
Прочитайте полностью вопрос аскера. Это не две команды.

 Потехина

link 6.06.2006 8:30 
Замечательно получается: ворона сел на ветку (самец все-таки)

 George1

link 6.06.2006 8:30 
Скай, у ослов с лошадями - это редкое исключение.

 Dimking

link 6.06.2006 8:31 
Потехина
"а еще и Corvus есть"

Ну да, а то, что Вы с пивом употребляете, называется Cancer и Pisces. :-)

 Потехина

link 6.06.2006 8:32 
вопрос перечитала, но там четко не оговаривается, что имелось ввиду

 pupil

link 6.06.2006 8:32 
самец вороны.
у очень многих птиц нет спец названия для самцов.
но по-любому не "ворон".
хотя... если не с точки зрения голимой орнитологии... а народного узуса...

 Maria Klavdieva

link 6.06.2006 8:34 
Так и называется - самец вороны. Так же, как и самец антилопы. Кстати виды голубей называются и pigeon, и dove (stock dove, rock dove).

 pupil

link 6.06.2006 8:35 
Потехина, "vs." здесь пишут, предлагая сравнить два варианта, чем они отличаются, какие оттенки значений синонимов... это не значит "кто-то против кого-то"

 Annaa

link 6.06.2006 8:35 
Кстати, dove это далеко не всегда белый голубь

 alk moderator

link 6.06.2006 8:36 
http://en.wikipedia.org/wiki/Dove
http://www.answers.com/main/ntquery?s=dove+&gwp=13
Any of various widely distributed birds of the family Columbidae, which includes the pigeons, having a small head and a characteristic cooing call.

http://en.wikipedia.org/wiki/Mule
http://ru.wikipedia.org/wiki/Мул
Папа осёл, мама лошадь -> мул, пап конь, мама ослица -> лошак.
Потомство бывает крайне редко и неполноценное. Закрепить биологические свойства не удается.

 Slava

link 6.06.2006 8:36 
"Скай, у ослов с лошадями - это редкое исключение".

Почему же редкое, это ведь самый обыкновенный мул.
:-)

 Dimking

link 6.06.2006 8:36 
Maria Klavdieva

Нет, Вы ошибаетесь, Потехина твердо уверена, что самец антилопы - это антилоп.
:-)

 George1

link 6.06.2006 8:39 
знаю, что мул (и еще лошак, кстати, если пол родителей взять наоборот, не помню точно, кто тут мама, а кто папа). Я имел в виду, что это редкое явление среди биологических видов

 George1

link 6.06.2006 8:40 
вот, alk точно все указал

 Скай

link 6.06.2006 8:43 
*Скай, у ослов с лошадями - это редкое исключение*
*Потомство бывает крайне редко и неполноценное*
Wiki:
The mule possesses the sobriety, patience, endurance and sure-footedness of the ass, and the vigour, strength and courage of the horse. Operators of working animals generally find mules preferable to horses: mules show less impatience under the pressure of heavy weights, while their skin, harder and less sensitive than that of horses, renders them more capable of resisting sun and rain.

Не так уж редко (при целенаправленном разведении), и не такие уж неполноценные (хотя и бесплодные).

 Потехина

link 6.06.2006 8:44 
Самое интересное, что вы так завелись на самом деле по смешному вопросу! Спасибо за дискуссию, было интересно пообщаться и посмеяться.

 Maria Klavdieva

link 6.06.2006 8:46 
Dimking
А самец пумы - пум... или пумец? :)))
Если интересно, виды Dove и Pigeons - http://www.diamonddove.com/SpeciesList.html

 Dimking

link 6.06.2006 8:47 
Ну да, если pigeon - это муж dove, a ворон - муж вороны - то действительно смешно.

а биологи - так те вообще покатываются.

 Slava

link 6.06.2006 8:47 
О, про лошака спасибо. Кстати, нашел в словаре - это hinny :-)

Да, антилоп, синиц, иволг, а еще ос (балшой паласатый мух).
:-)))

 Dimking

link 6.06.2006 8:49 
Maria Klavdieva

Коль коза мужского пола называется козел, то гроза мужского пола называется грозёл. :-)
(с)

 Dimking

link 6.06.2006 8:51 
Нэ, Слава, ос - это то, на чом вертицца Зэмля.

А Балшой паласатый мух это Пчол.

А если еще и валасатый - то Шмёл.

 Slava

link 6.06.2006 8:52 
Зря наезжаем на Потехину, у нее хорошая адекватная реакция. Приношу извинения и запускаю голубя мира :-)

 Translucid Mushroom

link 6.06.2006 8:56 
"Only the blood of a peaceful dove can quench my thirst"

(:

 Maria Klavdieva

link 6.06.2006 9:00 
Dimking
Стих гениальный!

 Susan

link 6.06.2006 9:04 
Похоже, всем работать надоело... А вот еще вопросик: чем "жевотное" отличается от "животного"? Аффтар отжог нипадеццки...

 Maria Klavdieva

link 6.06.2006 9:07 
Жевачные жевотные

 Скай

link 6.06.2006 9:07 
животное - от слова живот
жевотное - от слова жевать

:о)

Фигня, братья-апачи. Животное - это общее название лекарств от живота (см. тж. "рвотное") :-)

 Susan

link 6.06.2006 10:43 
Еще бывают лекарства рукокрылые (от рук и крыльев), головоногие (когда болят голова и ноги) и даже... страшно сказать.... членистоногие.

 alemeln

link 7.06.2006 2:17 
Да, интересный вопрос – pigeon из латыни, dove – английский вариант, я обычно перевожу устно первое как голубь подразумевая городских и декоративных птиц, второе – как голубка или горлица, подразумевая лесных птиц…

А бабушка мне как-то загадку задавала: летит сорока и сорок – сколько птиц? Две.

Воронов, кстати, тоже иногда вижу в природе – это одиночная птица, с вороной не спутаешь, - живёт в лесу, осторожная. А вороны намного меньше, и всё больше по свалкам…

Отмазки:
Не биолог…

С наилучшими пожеланиями,
Александр Мельников

AHD:
pigeon
n. 1. Any of various birds of the widely distributed family Columbidae, characteristically having deep-chested bodies, small heads, and short legs, especially the rock dove or any of its domesticated varieties.

dove
n. 1. Any of various widely distributed birds of the family Columbidae, which includes the pigeons, having a small head and a characteristic cooing call

 шёл мимо

link 25.08.2006 14:14 
i is tinking that dove be a soap,but may be i mistake
а ищо самец обизьяны - обизьян
птица -птиц
рыба-рыб
мышь-мыш
и васче великий руский язык!!!

 Nina79

link 25.08.2006 14:15 
"doves are cute and pigeons swam in poo"

you can thank my little cousin for this one too (she is everywhere today - lamborgreenie and now doves vs pigeons)

 

You need to be logged in to post in the forum