Subject: unreasonably withheld Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: permit the party providing the indemnification to control the defense and settlement of the claim, provided that the party providing the indemnification may not settle the claim without the indemnified party’s prior written consent (which will not be unreasonably withheld) Заранее спасибо |
без предварительного письменного согласия, в котором не должно быть отказано без уважительной причины. |
2 Рудут: Вы- моя спасительница :)) Спасибо огромаднейшее |
Рудут, я вас раскрыл! Вы Helen :-) |
2Ash Это уже давно secret de Polichinelle :)) |
You need to be logged in to post in the forum |