Subject: With this... or this is to...? Добрый вечер!Подскажите, пожалуйста, какой вариант лучше выбрать, или может совсем другой предложите. Речь идет о полуофициальном документе (в смысле не очень важный), подтверждение участия в семинаре. With this I confirm/this is to confirm, that I agree to participate in the ..., which will take place from ... till ... in... ??? И еще, данные паспорта: name, prename; surname, given names; name, surname: Спасибо! |
This is to confirm/advise... I hereby confirm that i'll... |
|
link 8.05.2006 17:33 |
I hereby confirm my participation in/that I accept to attend ..., to be held from ... to ... in ... Full name, passport #, issued..., expires... |
|
link 8.05.2006 17:34 |
Irisha i'll в полуофициальном документе будет I will нашел, чем уесть! |
Спасибо, Irisha, два варианта можно употреблять паралельно, как синонимы? А на счет данных паспорта, date of issue и date of expiry пойдет? |
Анатолий Д, Вам тоже спасибо. А после issued не надо там on.. или for...? |
Анатолий, не держите меня и АСКЕРОВ (!) за школьников: ясен перец, что я это написала для иллюстрации конструкции (успеваете следить за ходом моих мыслей? :-) ). И аскер, само собой, это бы понял, и написал, как надо. Здесь же все люди с верхним образованием. Что Вы, ей-богу! ...Не умничайте! :-))) |
|
link 8.05.2006 17:41 |
on можно поставить, но вообще сейчас в таком контексте часто пишут типа passport issued 5/8/06, без предлога -- на всем экономят. |
EINNOR: как синонимы - да, но параллельно... либо то, либо другое. :-) Возьмите вариант Анатолия, он умнее. :-)) issued on... valid till..., IMHO, йо-мое, имхо не добавила в прошлый раз! |
|
link 8.05.2006 17:44 |
Irisha не сердитесь, ну должен же я к чему-нибудь придраться иногда. Кстати, "не умничайте" я от кого-то уже слышал. |
Спасибо Вам! 2 Irisha: А я поровну у каждого возьму. :) |
Анатолий: А вот Вы не умничайте, и слышать не будете. :-)) Я не сержусь, это все интернет проклятый, не дает возможности передать всю гамму чувств... и тогда бы Вы поняли, как я не сержусь, ох, как я не сержусь... :-))) |
Еще один вопрос, что чаще употребляют: "Belorussia" или "White Russia"? |
Бог мой, век переводи - век учись... |
Понял... :) |
|
link 8.05.2006 18:05 |
Belarus http://www.mfa.gov.by/eng/index.php?id=1&d=news Так же пишут российский МИД и американский госдепартамент White Russia лучше избегать |
Спасибо, Анатолий Д Меня Irisha пристыдила и я сходил на wikipedia, там с Вами согласны. :) |
Да ничего я не стыдила! Я вот сейчас ради интереса глянула в гугль на site:uk и прибалдела: более 2.000 ссылок. Но, честно, White Russia раньше никогда не слышала, т.е. даже мысли не возникало. :-) |
Вы не стыдили, а я все равно покраснел. :) Спасибо, что в помощи не отказали. |
You need to be logged in to post in the forum |